Опа-мопа! Новые слова врываются в нашу жизнь.
May 1st, 2008. Автор: Николай ПоповВчера, посещая ресторан Il Patio, по счастливому стечению обстотельств непосредственно соседствующий с нашим новым офисом, я был озадачен, обнаружив между входами в мужской и женский туалеты третью дверь с названием “Моповая”. После нескольких секунд замешательства и напряженной работы ума, в памяти всплыло английское слово mop - означающее, кажется, швабру. Слово, прямо скажем, нечастое, в обязательную программу по английскому языку спецшколы не входящее… Но вот теперь, видимо, входящее в программу по русскому языку, пусть в виде своего неуклюжего “русифицированного” дериватива.
Почему-то вспомнилось проишествие с Борисом Беккером, в результате которого он в очередной раз стал отцом и лишился части состояния. Теперь я точно знаю, где именно оно имело место. В моповой!

July 26th, 2008 at 4:40 pm
Чето я так и не понял присхождения этього слова
July 26th, 2008 at 8:46 pm
Видимо понимание этого придет с годами!
January 12th, 2009 at 4:20 pm
Кладовка чтоли?