Кудесники шрифта и маги леттеринга

Как часто создатели шрифтовых композиций, порой называемых графемами или “леттерингами”, сталкиваются с нехваткой по-настоящему вдохновенных шрифтов. Таких, которые были бы проникнуты какой-нибудь давно минувшей эпохой или каким-нибудь узким, мало кому известным стилем, а может быть и вовсе вымышленных или эклектичных.

К большой радости этих редких эстетов существует компания Letterhead Fonts (не путать с хорошо известной в российских дизайнерских кругах компанией Letterhead), которая занимается созданием уникальных декоративных шрифтов. Эти шрифты, моло пригодные для набора, прекрасно подходят для создания логотипов и вывесок – того, что шрифтовики называют красивым словом “акциденция”. В доказательство этому, компания Letterhead Fonts приглашает дизайнеров присылать созданные ими работы, лучшие из которых побликуются на сайте.

Вот всего лишь несколько примеров замечательных шрифтовых работ:

coopers.jpg

signs.jpg

tommygunsny3a.jpg

vermont-denture-center.jpg

vanguard.gif

chrome.jpg

И конечно же на сайте компании можно ознакомиться с полной шрифтовой коллекций.

Поделитесь этой страницей

Думай иначе: новый взгляд на известные логотипы

Бразильсикй арт-директор Мари Амайа (Mario Amaya) опубликовал в своем блоге подборку логотипов, в которых смешал известные символы и известные названия брендов. Получилось весьма интересно, а главное как-то отрезвляюще – слияния, поглощения, диверсификации бизнеса, смены бизнес-моделей и т.п. привели нас к тому, что мы уже не воспринимаем бренды и их логотипы как что-то незыблемое. Решили Mercedes-Benz и Swatch вместе сделать автомобиль из пластмассы и сделали Smart – некий сплав из автомобильных и часовых технологий. “А почему-бы не переплавить в одном котле логотипы известных марок?”, – подумал бразилец и сделал небольшую галерею таких вот комбинированных брендов. Смотрите, думайте, улыбайтесь.

f-macosoft.gif

f-macrorola.gif

f-ibmgm.jpg

f-harrypackard.gif

f-underbanco.gif

Нас конечно порадовал логотип Unibanco, по понятным причинам – ведь мы и сами все такие “на стыке”, но наверное надо лучше знать бразильский банковский сегмент, чтобы в полной мере оценить иронию автора.

Посмотреть все псевдо-логотипы можно по адресу: http://marioav.blogspot.com/2008/04/just-for-fun.html 

Поделитесь этой страницей

Дизайн логотипов от старых мастеров

На страничке Эрика Карла (Eric Carl) на сайте Flickr.com можно познакомиться с книгой Thumbody, представляющую собой занимательнейшую коллекцию логотипов, созданных в семидесятых годах. Каждая страница книги посвящена одной из букв латинского алфавита и  проиллюстрирована логотипами обыгрывающими эту букву. Вот две странички: про буквы А и G.

Дизайн логотипов

Примеры дизайна логотипов

Качество многих знаков лишний раз дает понять, что современным дизайнерам не помешает поучиться у их коллег, творивших сорок лет назад. Да и, в любом случае, учиться никогда не помешает.

Не знаю, как вывешивание сканов книг согласуется с законодательством об авторском праве, но лично от себя выражаю Эрику Карлу искреннюю благодарность. Адрес странички: http://www.flickr.com/photos/mr_carl/sets/72157604144345854/

Поделитесь этой страницей

Шрифтовик затейник из ДК АМО-ЗИЛ

В районе улицы Автозаводская, в непосредственном соседстве с остатками Саймонова монастыря находится дом культуры АМО ЗИЛ, одно из интерснейших конструктивистских зданий Москвы.

ДК ЗИЛ

Дом культуры до сих пор активно работает, предлагая населению широчаюшую программу культурных мероприятий, о чем свидетельствует пестрящий афишами вход.

Вход в ДК ЗИЛ

Но нам с Вами интереснее всего будет тот факт, что афиши эти, как и во времена развитого социализма, делаются вручную. Не знаю, чего в этом больше – носталгии или искреннего восхищения, но мне эти афиши показались невероятно красивымми. Кисточкой и гуашкой, неизвестный мастер шарашит обалденную каллиграфию:

Афиша ДК ЗИЛ

Что-то в слове “Вахтеры” выдает то-ли душевный надлом, то-ли накопившуюся усталось. А может быть это что-то глубоко личное?

Другие образцы выполнены, видимо, в лучшем расположении духа:

Афиша ДК ЗИЛ

Скорописаня “я” такой формы решает массу традиционных проблем, которые испытывают каллиграфы с этой непокладистой буквой.

Афиша ДК ЗИЛ

Обратите внимание на уникальную форму строчного “а”. А со “свушем” на конце она просто-таки поет!

Жанр афиши предполагает лихую акциденцию. Наш герой не чужд модных трендов:

Афиша ДК ЗИЛ

И в заключение броский гротеск с характером:

Афиша ДК ЗИЛ

Обратите внимание на слегка ретрушную К, тонкий штришок которой рифмуется с ногой у Я.

Как жаль, что примеров рукотворной прикладной каллиграфии в нашей визуальной среде все меньше и меньше, а ведь некогда каждый клуб имел в своем штате шрифтовика. И как хочется оцифровать эти шрифты со всей их несовершенностью и душевностью или сохранить в каком-то ином виде.

Поделитесь этой страницей

Всем шрифтам назло!

Когда российская компания делает ребрендинг в Англии – это почти всегда сулит какие-то дизайнерские откровения. Ну а зачем иначе платить бешеные миллионы фунтов? Но, видимо, есть еще зачем, иначе никак не объяснить, почему новый визуальный образ компании МТС являет собой то, что мы видим.

Почти всегда мастера мыши и планшета с туманного Альбиона удивляют нас изысканностью или, как минимум, свежестью шрифтового решения. Начертание названия Альфа-Банк Экспресс всколыхнуло шрифтовую общественность: стали думать, кто же мог так тонко сработать. Подозрения пали на Тагира Сафаева (кто же может сработать тоньше?), но выяснилось, что кто-то все-таки может, причем, этот кто-то находится по ту сторону пролива Кале.

И вот свершилось! Сотовый оператор с самым нелепым логотипом в истории, решил ребрендиться. Закрутился маховик, лед тронулся, все затаили дыхание. А когда увидели, что получилось, то так и попадали на бок. Оставлю красоту и простоту яйца за рамками этого поста. Скажу о шрифтах.

Вот свежий баннер с домашней страницы сайта МТС.

шрифтовая вакханалия

А под ним я набрал тот же текст шрифтом CharcoalCY, русифицированным наследником памятного системного макинтошевского шрифта Chicago. Я всегда недоблюбливал Charcoal, да и что с него взять: шрифт, специально разработанный для восприятия с экрана в стандартных размерах, в плане шрифтового рисунка явно звезд с неба не хватает. Кернинг специально подогнанный под кратность экранным пикселам, формы кириллических букв какие-то нерусские… Но чтобы выбрать нечто похожее, а, вернее, даже сильно уступающее, в качестве фирменного шрифта..! Для этого надо либо совсем не знать кириллицу, либо ее сильно не любить.

Допускаю, что у британских дизайнеров не было под рукой русифицированных шрифтов, кроме системных, вот и взяли один из них. Но это не объясняет какого-то особенного уродства некоторых букв. В, частности, “а”, “л” и “д”. Тут явно не обошлось без злого умысла или каких-то иных отягчающих обстоятельств. А вот “как бы” русская “и” с потрохами выдает самоделкина — у русской “и” косой штрих либо тоньше, либо равен вертикальным, но никак не толще. То что мы видим — это отзеркаленная латинская N, где штрихи именно такие.

Ну и, конечно, нельзя отдельно не сказать про кернинг. В слове “интернет” зазор между и-н и н-т абсолютно равный, и, похоже, что даже равны зазору между о-с! А кернинга-то похоже и нет, господа! По сравнению с этим шрифтом, кернинг в образце набранным Charcoal кажется выдающимся. Как же так? Взять и просто проигнорировать кернинг вовсе – это может только человек окончательно и бесповоротно очистившийся от всякой эстетической щелухи!

Так держать, МТС! Продолжайте удивлять нас и не волнуйтесь: мы будем пользоваться вашими услугами вопреки вашему образу! Что-то в этом всем есть бесконечно русское! И никакие английские ребрендинги нас не свернут с выбранного пути!

PS После написания этого поста шрифт CharcoalCY перестал казаться мне таким уж никчемным.

Поделитесь этой страницей

Братья Кличко против Зузаны Личко

Вот такие лихие и жесткие шрифтовики трудятся на улице Новая Слободка в подмосковном городе Пушкино. Ведь, чтобы вырезать на плоттере две буквы зеркально, нужно приложить творческую мысль! Но результат того стоит – это можно сказать вызов компании Emigre с их Democratica!

А вот еще пример работы резчика по оракалу. На этот раз, кажется, вся гарнитура авторская. Как редко нынче встретишь оформителя, который не гнушается макетного ножа!

Поделитесь этой страницей

Маркетинг против культурного наследия

Иногда маркетологи покушаются на такие ценные и даже легендарные вещи, что диву даешся, кто позволяет этим людям принимать решения такой значимости. Не так давно предприятие “Красный Октябрь”, входящее в холдинг “Объединенные Кондитеры”, изменило логотип. Знак, просуществоваший не одно десятилетие, являющийся достоянием нашей культуры (к слову, не столь уж богатой на такие шедевры) был изменен, а вернее заменен на какую-то современную “почеркушку” с бличком и тенюшкой.

Новый логотип – это совершенно проходная работа, очевидно выдержанная в сиюминутном тренде и выполненная левой ногой. Латинская k в слове октябрь красноречиво свидетельствует о том, что автор нового знака о российской типографике знает разве что понаслышке. Но досадно дргое – старый знак, который по филигранности исполнения мог бы посоперничать с логотипом Coca-Cola, может теперь кануть в лету. Конечно, в нем можно усмотреть много моментов, которые выиграли бы от корректировки, но отказываться от такого сокровища, в пользу работы дизайнера-стажера – как минимум недальновидно.

Когда речь идет об изменение логотипов, проверенных временем и овеянных славой, подход к этой работе должен быть гораздо более деликатнам и уважительным. Недавно студия Letterhead откорректировала логотип журнала Esquire. Вот это пример уважения к традиции!

Поделитесь этой страницей

Китайская типографика в городской среде

 

На днях я побывал в районе метро Измайловская и в поисках теннисных кортов набрел на задворки черкизовского рынка. С большим удивлением заметил, что визуальная среда в этом районе города меняется, в частности, вывески и витрины магазинов оформлены не только на русском, но и на китайском! Вот, например, очаровательная на мой взгляд вывеска китайского медицинского центра.

chinese_sign3.jpg

До этого и представить не мог, что серьезные китайские иероглифы с тысячелетней историей могут выглядеть как веселые покемоны или суровые трансформеры.

Поделитесь этой страницей

12 часов японской типографики

Многие из уважаемых коллег дизайнеров наверняка задумывались, зачем нам эти нелепые японские шрифты в наших, и без того переполненных, шрифтовых менюшках? И действительно, что может быть бесполезнее для простого российского дизайнера, чем набор японских гарнитур?! Думали так и мы, но, как выяснилось, заблуждались.

А дело было так: сотрудники нашей любимой компании-клиента заказали для своего любимого начальника уникальный дизайн циферблата настенных офисных часов “в японском стиле”. Со свойственно нам серьезностью мы изучили тему и предложили циферблат… в японском стиле! Цифры на нем нанесены, естественно, японские, вернее Kanji – заимствованные японцами у китайцев.

Так вот, чтобы реализовать задумку, нам понадобилось найти символы соответствующие цифровым иероглифам, да еще и отобразить их тем шрифтом, который бы соответствовал выбранному эстетическому стилю.

И что бы Вы думали… нам не хватило тех гарнитур, которые устанавливаются по умолчанию вместе с MacOS X. Пришлось накачать еще японских шрифтов. Спасибо создателям юникода и инженерам Apple создавшим Character Palette, иначе поиск нужных иероглифов мог вылиться в проект всей жизни. В результате мы изобразили на циферблате все 12 часов, и потратили на это гораздо меньше чем двенадцать – всего часа три, максимум четыре…

Поделитесь этой страницей

CorelDraw и “The End of Print”

Меня часто спрашивают, почему не предоставляем файлы в формате CorelDraw. И я рассказываю длинную историю, о том, как когда-то CorelDraw был ненадежной программой, которая коверкала картинки при сохранении файлов в разных форматах. Мне не верят, удивляются, говорят, что давно работают с этой программой и все в порядке. Но вот недавно, в процессе просмотра архивов мне попались скриншоты снятые с файла, который был экспортирован из CorelDraw в формате EPS, а потом открыт в Illustrator. Говорят, что одна картинка лучше тысячи слов. А у меня их две.

The end of print

The end of print

Посмотрев на такой вариант логотипа рекрутингового агентства Анкор, сам Дэвид Карсон, автор знаменитого “The End of Print” наверное вышел бы в коридор покурить.

Поделитесь этой страницей